Message
    Message
    Accepted
    Arrow
    Attention
    Attention—Casque,
    lunettes de sécurité,
    chaussures de
    sécurité nécessaires
    au-delà de ce point
    Attention—Défectueux
    Ne Pas Utiliser
    Attention—Ne Pas
    Enlever Cette Étiquette!
    Attention—Ne Pas
    Enlever Cette Étiquette!
    Défectueux Ne Pas
    Utiliser
    Attention—Ne Pas
    Enlever Cette Étiquette!
    Ne Pas Utiliser
    Attention—Ne Pas Utiliser
    Automatic External
    Defibrillator (AED)
    Inspection
    Blank
    Bloqueo/Etiquetado
    Bouteille Vide—Ne Pas
    Utiliser
    Caution
    Caution—Defective Do
    Not Use
    Caution—Do Not Operate
    Caution—Do Not Remove
    This Tag
    Caution—Do Not Remove
    This Tag Defective Do Not
    Use
    Caution—Do Not Remove
    This Tag Do Not Operate
    Caution—Hard Hat Area
    Caution—Hard Hat
    Area/Attention—Casque
    de protection obligatoire
    dans ce secteur
    Caution—Hard Hat
    Area/Precaución—Se
    requiere casco en esta
    área
    Caution—Hard Hats,
    Safety Glasses, Safety
    Shoes Required Beyond
    This Point/Attention—
    Casques, lunettes de
    sécurité, chaussures
    de sécurité
    nécessaires au-delà
    de ce point
    Caution—Hard Hats,
    Safety Glasses, Safety
    Shoes Required Beyond
    This Point/Precaución—
    Se requiere cascos,
    gafas de seguridad,
    zapatos de seguridad
    más allá de este punto
    Caution—Lock Out for
    Safety
    Caution—Lock Out for
    Safety/Atencion—
    Bloquear la Energia por
    Seguridad
    Caution—Lockout for
    Safety/Attention—
    Verrouillez pour assurer
    la sécurité
    Caution—Lockout for
    Safety/Precaución—Por
    razones de seguridad
    bloquee
    Caution—Men Working
    Caution—Men Working
    Above
    Caution—People Working
    Caution—People Working
    Above
    Caution—Personal
    Protective Equipment
    Required Beyond This
    Point/Attention—
    Équipement de
    protection individuelle
    exigé au-delà de ce
    point
    Caution—Personal
    Protective Equipment
    Required Beyond This
    Point/Precaución—Se
    requiere equipo de
    protección personal
    más allá de este punto
    Caution—This Vehicle is
    Being Serviced Do Not
    Attempt to Drive
    Caution—Watch for
    Forklift Traffic
    Caution—Watch for Lift
    Trucks/Precaucion—
    Cuidado Con Los
    Camiones
    Crane Inspection
    Cylindre Pleine—Prêt à
    L'emploi
    Daily Inspection Record
    Danger
    Danger—Barricade Tag
    Danger—Barricade Tag
    Do Not Remove
    Danger—Chaude
    Danger—Construction
    Area
    Danger—Construction
    Area Keep Out/Danger—
    Chantier De Construction
    Entree Interdite
    Danger—Construction
    Area Keep Out/Peligro—
    Area De Construccion
    Prohibido El Paso
    Danger—Crane
    Overhead
    Danger—Crane
    Overhead/Peligro—
    Puente-Grua
    Danger—Do Not Close
    This Valve
    Danger—Do Not Close
    Valve
    Danger—Do Not Open
    This Valve
    Danger—Do Not Open
    Valve
    Danger—Do Not Operate
    Danger—Do Not Operate
    Do Not Throw This Switch
    Men Working on
    Machinery
    Danger—Do Not Operate
    Do Not Throw This Switch
    People Working on
    Machinery
    Danger—Do Not Operate
    Electrical Department
    Danger—Do Not Operate
    Electricians at Work
    Danger—Do Not Operate
    Equipment Locked Out
    Danger—Do Not Operate
    Equipment Locked
    Out/Ne pas faire
    fonctionner équipement
    verrouillé
    Danger—Do Not Operate
    Equipment Locked
    Out/Peligro—No Hacer
    Funcionar Equipo
    Cerrado
    Danger—Do Not Operate
    Maintenance Department
    Danger—Do Not Operate
    Men Working on
    Machinery
    Danger—Do Not Operate
    Men Working on
    Machinery, Hands Off
    This Equipment
    Danger—Do Not Operate
    Men Working on Repairs
    Danger—Do Not Operate
    Men Working on
    Repairs/Peligro—No
    Operar Personas
    Realizando
    Reparaciones
    Danger—Do Not Operate
    My Life Is on the Line
    Danger—Do Not Operate
    or Move Vehicle
    Danger—Do Not Operate
    or Remove This Tag
    Danger—Do Not Operate
    or Remove This
    Tag/Peligro—No Hacer
    Funcionar o Sacar La
    Tarjeta de Advertencia
    Danger—Do Not Operate
    People Working on
    Machinery
    Danger—Do Not Operate
    People Working on
    Machinery, Hands Off
    This Equipment
    Danger—Do Not Operate
    People Working on
    Repairs
    Danger—Do Not Operate
    People Working on
    Repairs/Peligro—No
    Operar Personas
    Trabajando En
    Reparaciones
    Danger—Do Not Operate
    This Equipment
    Danger—Do Not Operate
    This Equipment/Ne pas
    opérer cet quipment
    Danger—Do Not Operate
    This Switch
    Danger—Do Not Operate
    This Tag & Lock To Be
    Removed Only by Person
    Shown on Back
    Danger—Do Not
    Operate/Ne pas faire
    fonctionner
    Danger—Do Not
    Operate/Peligro—No
    Hacer Funcionar
    Danger—Do Not Remove
    This Tag
    Danger—Do Not Remove
    This Tag Do Not Operate
    Danger—Do Not Remove
    This Tag Do Not Operate
    This Switch
    Danger—Do Not Start
    This Machine
    Danger—Do Not Touch
    Do Not Remove This
    Tag/Peligro—No Tocar
    No Sacar La Tarjeta de
    Advertencia
    Danger—Do Not Touch
    Men Working on
    Machinery/Peligro—No
    Tocar Personal
    Trabajando En El Equipo
    Danger--Do Not Touch
    People Working on
    Machinery/Peligro--No
    Tocar Personal
    Trabajando En El Equipo
    Danger—Do Not Use
    This Scaffold Keep Off
    Danger—Equipment
    Locked Out
    Danger—Equipment
    Locked Out—This
    Tag/Lock To Be Removed
    Only By Named Individual
    On Front
    Danger—Étiqueté! Ne
    pas enlever cette
    étiquetté
    Danger—Étiqueté! Ne
    pas faire fonctionner ou
    déplacer l'isolateur
    énergie ou dispositif de
    bloquer qui il est
    étiqueté
    Danger—Étiqueter
    Barricade Ne Pas Enlever
    Cette Étiquette
    Danger—Étiquette
    Barricade
    Danger—Hands Off Do
    Not Operate
    Danger—Hard Hat Area
    Danger—Hard Hat
    Area/Danger—Secteur de
    casques de sécurité
    Danger—Hard Hat
    Area/Peligro—Área de
    casco protector
    Danger—Hard Hat
    Area/Peligro—Se
    requiere casco en esta
    área
    Danger—Hot
    Danger—Lock Out
    Equipment Before
    Entering
    Danger—Lock Out
    Equipment Before
    Entering/Danger—
    Verrouiller l'équipement
    avant d'entrer
    Danger—Lock Out
    Equipment Before
    Entering/Peligro—
    Bloquear el equipo antes
    de ingresar
    Danger—Lock Out for
    Safety
    Danger—Lock Out for
    Safety/Peligro—Bloquear
    la Energia por Seguridad
    Danger—Locked Out Do
    Not Operate— My Life Is
    On The Line
    Danger—Men at Work
    Danger—Men Working
    Above
    Danger—Men Working
    Above/Peligro—Hombres
    Trabajando Arriba
    Danger—Men Working
    Below
    Danger—Ne Démarrez
    Pas Cette Machine
    Danger—Ne Pas Enlever
    Cette Étiquette!
    Danger—Ne pas enlever
    cette étiquette! Ne pas
    faire fonctionner
    Danger—Ne pas faire
    fonctionner
    Danger—Ne pas faire
    fonctionner cette balise et
    ce verrou à retirer
    uniquement para
    personne montré au
    dos
    Danger—Ne pas faire
    fonctionner département
    de maintenance
    Danger—Ne pas faire
    fonctionner département
    électrique
    Danger—Ne pas faire
    fonctionner électriciens
    au travail
    Danger—Ne pas faire
    fonctionner ma vie est en
    jeu
    Danger—Ne pas faire
    fonctionner ou enlever
    cette étiquette
    Danger—Ne Pas Fermer
    Est Vanne
    Danger—Ne pas opérer
    cet interrupteur
    Danger—Ne Pas Ouvert
    Est Vanne
    Danger—Ne Pas Utiliser
    Cet Échafaudage Tenir
    L'Écart
    Danger—Ne pas utiliser
    cette machine
    Danger—Ne touchez pas
    ne pas faire fonctionner
    Danger—Out Of Order
    Danger—Out of Service
    Danger—Out of Service
    Do Not Remove This
    Tag/Danger—Hors
    Service Ne Pas Enlever
    Cette Étiquette!
    Danger—Out of Service
    Do Not Remove This
    Tag/Peligro—Fuera De
    Servicio No Remueva
    Esta Etiqueta
    Danger—Out of
    Service/Danger—Hors
    Service
    Danger—Out of
    Service/Peligro—Fuera
    De Servicio
    Danger—People at Work
    Danger—People Working
    Above
    Danger—People Working
    Above/Peligro—Personas
    Trabajando Arriba
    Danger—People Working
    Below
    Danger—Peu sûr ne
    pas utiliser
    Danger—Tagout! Do Not
    Operate or Move the
    Energy-Isolating or
    Blockout Device to Which
    This Tag Is Attached
    Danger—Tagout! Do Not
    Remove This Tag
    Danger—Unsafe Do Not
    Use
    Danger—Use Lockout
    Before Working on
    Equipment
    Danger—Use Lockout
    Before Working on
    Equipment/Danger—
    Utiliser un verrouillage
    avant de travailler sur
    l'équipement
    Danger—Use Lockout
    Before Working on
    Equipment/Peligro—
    Utilice el bloqueo antes
    de trabajar en el equipo
    Danger—Watch for
    Moving Vehicles
    Date—By—Date—By
    Date—In—Out—Balance
    Date—Signed
    Defective Do Not Use
    Do Not Enter—Restroom
    Closed for Cleaning
    Do Not Remove This Tag
    Dossier D'Inspection
    Quotidien
    Emergency Eyewash
    Inspection
    Emergency Shower
    Inspection
    Empty Cylinder Do Not
    Use/Cilindro Vacio No
    Usar
    Empty Cylinder—Do Not
    Use
    Engineering Room
    Equipment Inspection
    Equipment
    Inspection/Inspeccion De
    Equipo
    Eye Wash Station
    Inspection
    Eyewash/Shower
    Inspection Record
    Fire Extinguisher
    Inspection
    Fire Extinguisher
    Recharge & Reinspection
    Record
    Fire Sprinkler Inspection
    Forklift Area—Warning
    Full Cylinder Ready For
    Use/Cilindro Lleno Listo
    Para Usar
    Full Cylinder—Ready for
    Use
    Hard Hat Required This
    Area
    Hold
    Hot Work Permit
    Hot Work Permit—Do Not
    Remove This Tag
    Inspected
    Inspected—Ready to Use
    Inspection Record
    Inspection/Test Record
    Instructions
    Instructions Begin On
    Other Side
    Inventory
    Ladder Inspection
    Lock Out Electrical Power
    Symbol
    Lock Out for Safety
    Lock-Out Center
    Lockout Point
    Lockout Point For ___
    Lockout Point/Point de
    verrouillage
    Lockout Point/Punto de
    bloqueo
    Lockout Safety Center
    Lockout Safety
    Procedures—Follow
    These Procedures When
    Performing Machine
    Maintenance to Avoid
    Injury
    Lockout Tagout System
    Lockout Tagout System—
    Energy Isolation Device
    No.
    Lockout Tagout System—
    Lockout Tagout Check
    List
    Lock-Out Tag-Out Trained
    Lockout/Tagout
    Lubrication Record
    Made to Order
    Maintenance
    Maintenance Order
    Maintenance Order—
    Electrical Repairs
    Required
    Maintenance Order—
    Mechanical Repairs
    Required
    Maintenance Order—
    Pipefitting Repairs
    Required
    Maintenance Record
    Maintenance Room
    NFPA Color Code
    Notice—All Equipment,
    Machines and Processes
    Shall Be Locked Out Prior
    to Servicing
    Notice—All Machines and
    Equipment Must Be
    Locked Out Prior
    Servicing and
    Maintenance/Avis—
    Toutes les machines et
    les pièces
    d'équipement doivent
    être verrouillées avant
    les activités de service
    et La maintenance
    Notice—All Machines and
    Equipment Must Be
    Locked Out Prior to
    Servicing and
    Maintenance/Aviso—
    Todas Las Maquinas Y
    Los Equipos Deben Ser
    Bloqueados Antes De
    Realizarles Cualquier
    Servicio O Mantenimiento
    Notice—No Vehicles
    Beyond This Point
    Notice—No Vehicles
    Beyond This
    Point/Aviso—No
    Vehiculos A Partir De
    Este Punto
    OK to Use
    OK—This Scaffold Has
    Been Erected to Meet
    Federal/State OSHA
    Specifications
    Out of Service
    Peligro
    Peligro—Caliente
    Peligro—Etiqueta
    Barricada
    Peligro—Etiqueta
    Barricada No Remover
    Esta Etiqueta
    Peligro—Etiquetado! No
    operar o mover el
    aislador de energía o
    dispositivo de bloqueo al
    que esta etiquetado.
    Peligro—Etiquetado! No
    remover esta etiqueta
    Peligro—Inseguro no
    usar
    Peligro—No Abrir Esta
    Valvula
    Peligro—No Cerrar Esta
    Valvula
    Peligro—No Encender
    Esta Maquina
    Peligro—No hacer
    funcionar
    Peligro—No hacer
    funcionar departamento
    de mantenimiento
    Peligro—No hacer
    funcionar departamento
    electrico
    Peligro—No hacer
    funcionar electricistas
    trabajando
    Peligro—No hacer
    funcionar esta etiqueta y
    candado solo pueden ser
    removidos por la persona
    señalada al dorso
    Peligro—No hacer
    funcionar mi vida esta en
    juego
    Peligro—No operar esta
    maquinaria
    Peligro—No oprima este
    interruptor
    Peligro—No Remover
    Esta Etiqueta
    Peligro—No remover esta
    etiqueta No hacer
    funcionar
    Peligro—No tocar no
    hacer funcionar
    Peligro—No Utilizar Este
    Andamio Mantengase
    Alejado
    Permis de Travail à
    Chaud
    Permis de Travail à
    Chaud—N'enlevez Pas
    Cette Étiquette
    Permiso Para Trabajos
    en Calor
    Permiso Para Trabajos
    en Calor—No Quitar Esta
    Etiqueta
    Precaucion
    Precaucion—Defectuoso
    No Utilizar
    Precaucion—No Hacer
    Funcionar
    Precaucion—No
    Remover Esta Etiqueta
    Precaucion—No
    Remover Esta Etiqueta
    Defectuoso No Utilizar
    Precaucion—No
    Remover Esta Etiqueta
    No Hacer Funcionar
    Precaución—Se
    requiere cascos, gafas
    de seguridad, zapatos de
    seguridad más allá de
    este punto
    Red Tag
    Registro De Inspeccion
    Diaria
    Reinspection Record
    Rejected
    Repair
    Repairable or Rework
    Reserved—Maintenance
    Retain This Check
    Return to Stock
    Returned Goods
    Safety Equipment
    Inspection
    Safety Inspection
    Safety Inspection Daily
    Checklist
    Safety Record
    Sample
    Scrap
    Sequential Numbers
    Service Date
    Service Record
    Service Vehicles Only
    Standard Crane Hand
    Signals
    Standard Crane Hand
    Signals/Senales
    Estandar De Mano Para
    Gruas
    Tag No.
    Tagout Point
    Test This Unit Each
    Week—Date—Signed
    Tested
    Use Lockout Device
    During Maintenance
    Valve No.
    Verrouillage/Étiqueter
    Warning—People
    Working
    Message Contains
    Message Contains
    Text
    Text and Symbols
    Symbols
    DFARS (Defense Acquisition Regulations Supplement)
    DFARS (Defense Acquisition
    Regulations Supplement)
    Specifications Met
    Specifications Met
    OSHA
    NFPA
    ADA
    EN
    Message Location
    Message Location
    Front
    Back
    All Sides
    Tag Holder Included
    Tag Holder Included
    Yes
    No
    Grommet Material
    Grommet Material
    Metal
    Fiber
    Hole Diameter
    Hole Diameter
    3/16"
    1/4"
    3/8"
    1/2"
    Tag Holder Type
    Tag Holder Type
    Cable TieNotched Loop
    StringWire
    Number of Mounting Holes
    Number of Mounting Holes
    2
    4
    Enter e-mail addresses in the fields below
    Message
    Cancel
    Comments
    E-mail address (if you would like a response)
    537 Products